Происхождение 40 бразильских популярных выражений

 Происхождение 40 бразильских популярных выражений

Tony Hayes

Оглавление

Как и некоторые слова, которые мы уже показывали здесь (нажмите, чтобы запомнить), есть некоторые популярные выражения, которые являются частью нашей повседневной жизни и которые мы даже не можем представить, как они появились, или, во многих случаях, что они означают.

Хорошим примером таких популярных выражений являются те, которые имеют двойной смысл, скрытый смысл за словами, и которые относятся к вещам, понятным только тем, кто родился здесь (или там, где возникли эти выражения).

"Сделать вакинью", "кончить пиццей", "змея задымится" - вот лишь некоторые из этих выражений, которые вы найдете в приведенном ниже списке.

Как вы, возможно, уже заметили, многие из этих популярных выражений имеют хорошо известные значения, но мало кто знает, как они появились. Это мы и собираемся выяснить сегодня.

Узнайте происхождение некоторых популярных выражений из Бразилии:

1. завести корову

Как и любой хороший бразилец, это одно из популярных выражений, которое должно стать частью вашей жизни. Но это не актуальная поговорка.

Это выражение было создано болельщиками "Васко" в 1920-х годах, когда они собирали деньги, чтобы распределить их между игроками, если те выиграют игру с историческим счетом.

Значение было вдохновлено числами в игре "jogo do bicho", например: победа со счетом 1 x 0 давала кролика, номер 10 в игре, что в деньгах представляло 10 тысяч рейсов. Корова была номером 25 в игре и, следовательно, представляла 25 тысяч рейсов, самый желанный приз для игроков.

2. плакать слезами

В книге Traditional Locutions of Brazil говорится, что эта фраза была навеяна португальским выражением "chorar lágrimas de sangue" (плакать кровавыми слезами). Питанга, красноватого цвета, была бы похожа на кровавую слезу.

3. праздничный рис

Выражение относится к сладкому рису, который в XIV веке был практически обязательным десертом на вечеринках, как для португальцев, так и для бразильцев. Прошло немного времени, и это выражение стало использоваться для обозначения тех людей, которые никогда не пропускают ни одного "boca-livre".

Смотрите также: Какая самая древняя профессия в мире? - Секреты мира

4. закончить на пицце

Этот термин означает, что что-то неправильное останется безнаказанным, и он также берет свое начало в футболе, точнее, в 1960-х. В то время один из менеджеров "Палмейраса" провел 14 часов на совещании по вопросам команды, когда наступил голод, и "серьезная" встреча закончилась в пиццерии.

Спортивный журналист Милтон Перуцци, следивший за ходом встречи на сайте Gazeta Esportiva, впервые использовал это выражение в заголовке: "Кризис "Палмейраса" заканчивается пиццей".

Этот термин стал широко ассоциироваться с политикой в 1992 году, после импичмента бывшего президента Фернандо Коллора. Поскольку процесс отстранения президента от должности был еще новым для Бразилии, большинство людей не могли произнести этот термин на английском языке, не говоря уже о том, что многие не верили, что Коллор действительно будет наказан, и в итоге использовали это выражение.

5. кричать, чтобы убить собаку

Согласно книге "Козел отпущения 2" профессора Ари Робольди, собаки могут слышать неслышимые для человеческого уха звуки, как низкочастотные, так и высокочастотные.

Обладая таким чувствительным слухом, животные могли погибнуть из-за слышимых звуков. Это произошло бы потому, что в расстроенных чувствах собаки были бы способны биться о стену до самой смерти.

6. кок-а-дудл-ду

Для тех, кто не знает, галоша - это вид резиновых сапог, которые надевают поверх обуви в дождливые дни. Как и обувь, которая существует для усиления обуви, этот вид галоши будет усиленным, почти нестираемым и суперпрочным.

7. друг ягуара

Амиго да Онса - персонаж карикатуры, созданный карикатуристом Андраде Мараньяном для журнала O Cruzeiro. Карикатура распространялась с 1943 по 1961 год и рассказывала о человеке, который всегда умел использовать других в своих интересах, ставя своих друзей в неловкие ситуации.

8. у стен есть уши

В немецком, французском и китайском языках есть поговорки, очень похожие на эту и с тем же значением, например: "У стен есть мыши, а у мышей есть уши".

Говорят также, что это выражение относилось к королеве Екатерине Медичи, жене французского короля Генриха II, которая была гонительницей гугенотов и даже проделывала отверстия в стенах дворца, чтобы слышать, что говорят люди, которых она подозревала.

9. дом матушки Жанны

Происхождение выражения "Дом Жанны" связано с историей Жанны, королевы Неаполя и графини Прованса, жившей в средние века между 1326 и 1382 годами.

На самом деле, в возрасте 21 года королева Джейн составила любопытный закон, регулирующий работу всех борделей в городе Авиньон, Франция, где она жила после того, как в Неаполе ее обвинили в заговоре против жизни ее мужа.

В результате в Португалии появилось выражение "paço da mãe joana", которое используется как синоним борделя, где царят беспорядок и неразбериха.

10. спасенный гонгом

По всей видимости, выражение возникло на боксерских матчах, поскольку боксера, который вот-вот проиграет, может спасти звук гонга в конце каждого раунда.

Но, конечно, есть и другое возможное и более странное объяснение, которое говорит об изобретении под названием "безопасный гроб". Этот тип урны использовался людьми, которые боялись быть похороненными заживо и заказывали гробы с веревкой, прикрепленной к колоколу снаружи могилы. Если они просыпались, то могли подать знак жизни и их извлекали из могилы.

11. сунуть руку в огонь

Этот вид пыток практиковался во времена инквизиции католической церкви. Тем, кого наказывали за ересь, обматывали руки паклей и заставляли пройти несколько метров, держа в руках раскаленное железо.

Через три дня полотенце срывали и осматривали руку "еретика": если она все еще была обожжена, то человека ждала участь быть повешенным, если же она была невредима, то это означало, что человек невиновен (чего никогда не случалось, верно?).

Именно поэтому поднесение руки к огню или огня к рукам стало своего рода подтверждением доверия.

12. крутить бахиану

Это выражение означает публичный скандал и, как говорят, возникло в карнавальных кварталах Рио-де-Жанейро в начале 20 века.

Говорят, что в то время некоторые негодяи, пользуясь весельем, щипали за ягодицы девушек на парадах, пока капоэйристы не стали одеваться в байаны, чтобы защитить девушек от домогательств.

Поэтому, когда какой-нибудь шутник наступал на сигнал, он получал удар капоэйры, а те, кто был снаружи, просто видели "крутящегося баяна", не понимая, что происходит.

13. змея будет курить

Во время правления Жетулиу Варгаса, в разгар Второй мировой войны, Бразилия пыталась сблизиться с Соединенными Штатами и одновременно с Германией. Поэтому люди стали говорить, что легче змее закурить, чем Бразилии вступить в войну.

Но правда в том, что мы оказались в центре конфликта, поддерживая Соединенные Штаты". В ответ на нелестные слухи бразильские солдаты Экспедиционных сил приняли в качестве своего символа щит с дымящейся змеей.

14. святой из дупла

Выражение происходит из колониальной Бразилии, когда налоги на другие и драгоценные камни были очень высокими. Поэтому, чтобы обмануть корону, старатели прятали часть своих богатств в святых, которые имели отверстие в дереве и полое дно.

Таким образом, они могли проходить через Кастинговые дома, не платя оскорбительных налогов, поскольку никому не было дела до того, что за святое несут.

Из-за этого выражение "полый святой" стало синонимом фальши и лицемерия.

15. обезьяна-толкач

Это также одно из самых распространенных популярных выражений, которое мы используем, и оно относится к корыстным людям, которые пытаются угодить кому-то, обычно влиятельному человеку или во имя какой-то материальной выгоды.

Считается, что эта поговорка возникла в бразильских казармах и была прозвищем, которое давали солдатам низшего звена, обязанным носить мешки с припасами во время армейских походов и кампаний.

16. он относится к временам ягуара

Это выражение многие произносят неправильно, заменяя Onça на "Ronca". На самом деле, говорят, что оно относится к очень старым временам, сохранившим определенные традиции того времени, которые больше не существуют.

Вкратце, эта фраза относится ко времени капитана Луиша Вахиа Монтейро, губернатора Рио-де-Жанейро с 1725 по 1732 г. Его прозвище было Онса. В письме, которое он написал королю Жуану VI, Онса заявил: "В этой стране все воруют, только я не ворую".

17. вытащить отца из тюрьмы

По сути, это выражение означает "спешить". Фраза восходит к тому, что святой Антоний, находясь в Падуе, поспешил в Лиссабон, чтобы освободить своего отца от виселицы - известная легенда.

Поэтому этот факт завещал нам выражение, которое гласит, что люди бегут по принципу "кто вытащит своего отца с виселицы".

18. гулять по-французски

Вы когда-нибудь покидали какое-нибудь место, не попрощавшись? Именно это и означает выражение "à la française". Считается, что это выражение происходит от французского обычая или выражения "saída franca", обозначающего товары без налогов, которые не нужно проверять.

С другой стороны, некоторые исследователи относят появление этого выражения ко времени наполеоновских вторжений на Пиренейский полуостров (1810-1812).

Чистый лист

Выражение, означающее разрешение конфликтов, имеет очень древнее происхождение. Считается, что первый ресторан был открыт во Франции в 1765 году.

С самого начала было установлено, что счет оплачивается после того, как человек поел. Однако когда хозяин или официант приходил за счетом, а клиент еще не ел, чистые тарелки были доказательством того, что он ничего не должен.

20. худший слепой - тот, кто не хочет видеть

Это выражение относится к тому, кто отказывается видеть правду. Оно восходит к 1647 году, когда в Ниме, Франция, в местном университете доктор Винсент де Поль Д'Арженрт сделал первую пересадку роговицы крестьянину по имени Анхель.

В то время это был медицинский успех, за исключением Ангела, который был в ужасе от мира, который он увидел, как только смог видеть. Он сказал, что мир, который он себе представлял, был намного лучше.

Дело закончилось в парижском суде и в Ватикане. Ангел выиграл свое дело и вошел в историю как слепой, который не хотел видеть.

21. где Иуда потерял свои сапоги

Согласно Библии, после предательства Иисуса и получения 30 серебряных монет Иуда впал в депрессию и чувство вины и покончил жизнь самоубийством, повесившись на дереве.

Как оказалось, он покончил с собой без сапог, и монеты не были найдены вместе с ним, поэтому солдаты отправились на поиски сапог Иуды, где, вероятно, и находились деньги.

22: Те, у кого нет собаки, охотятся с кошкой

В основном это означает, что если вы не можете сделать что-то одним способом, вы можете попробовать сделать это другим способом. На самом деле, с годами это выражение стало ошибочным. Изначально говорили, что "тот, у кого нет собаки, охотится как кошка", то есть крадучись, хитро и коварно, как это делают кошки.

23. перевернутая пика

Выражение относится к авантюрному, смелому, удачливому или умному человеку. Однако происхождение слова связано с инструментом - лопатой. Когда лопата повернута вниз, лицом к земле, она бесполезна, брошена, следовательно, бродяга, безответственный, неподвижный человек.

Это одно из значений, которое сильно изменилось с течением времени и сегодня имеет свой собственный смысл.

24. nhenhenhenhemme

Это еще одно из известных популярных выражений, которое означает скучный, жалобный, раздражающий, монотонный разговор. На самом деле, это выражение берет свое начало в культуре коренных народов, где Nheë на языке тупи означает говорить.

Поэтому, когда португальцы прибыли в Бразилию, они не поняли эту странную речь и сказали, что португальцы постоянно говорят "nhen-nhen-nhen".

25. думать о смерти телицы

Это выражение означает задумчивость или отрешенность. Его происхождение связано с религией. В древние времена тельцу поклонялись евреи, когда отходили от своей религии, а в других случаях приносили жертву Богу на алтаре.

Когда Авессалом, не имея больше телят, решил принести в жертву телицу, его младший сын, который очень любил это животное, воспротивился этому. Напрасно. Телица была вознесена на небо, а мальчик всю оставшуюся жизнь просидел у алтаря, "думая о смерти телицы".

26. обещание для англичан

В 1824 году, в период признания нашей независимости, британцы дали Бразилии срок в семь лет для отмены работорговли.

В 1831 году, когда срок, предоставленный британцами, истекал, отец Фейхо, тогдашний министр юстиции, разработал настолько запутанный закон о суде и наказаниях, назначаемых работорговцам, что его применение было неосуществимым; поэтому он был "обещанием для англичан".

27. пойти помыться

Это распространенное выражение, которое мы используем, когда нас кто-то раздражает. Считается, что запах португальцев, приглушенный одеждой, которую не часто меняли, вместе с отсутствием купания, вызывал отвращение у индейцев.

Затем индейцы, когда им надоело получать приказы от португальцев, приказали им пойти и искупаться.

28. те, кто белые, пусть ладят друг с другом

Эта фраза - еще одно из популярных выражений, произносимых, когда кто-то не хочет занять позицию по какому-то вопросу. На самом деле, это было одно из первых наказаний, наложенных на расистов еще в 18 веке.

Мулат, капитан полка, поссорился с одним из своих командиров и пожаловался своему начальнику, португальскому офицеру. Капитан потребовал наказать солдата, который проявил неуважение к нему. В ответ он услышал, как португалец сказал: "Вы двое, которые коричневые, ладите друг с другом".

Офицер был возмущен и обратился к вышестоящей инстанции в лице вице-короля Бразилии Доминика Луиса де Васконселоса (1742-1807). Узнав об этом, Доминик Луис приказал арестовать португальского офицера, который был удивлен отношением вице-короля. Но Доминик Луис объяснил: "Мы белые, мы понимаем друг друга.

29. выкладываться по полной

Термин означает двусмысленность и возник на невольничьих кораблях. Захваченные негры предпочитали умереть во время переправы, а для этого они переставали есть.

Затем была создана "палка для еды", которую пропускали через рот рабов, и моряки забрасывали сапу и ангу в желудки несчастных, ударяя их палкой.

30. стоить земли

Считается, что это выражение относится к очень дорогим и недоступным ценам. Одним словом, варварский обычай с очень древних времен положил начало использованию этого выражения.

Смотрите также: Каперкайли, где живет? Характеристика и обычаи этого экзотического животного

Она заключалась в выкалывании глаз свергнутым правителям, военнопленным и людям, которые, поскольку были влиятельными, угрожали стабильности новых оккупантов власти.

Таким образом, платить за что-то с потерей зрения стало синонимом чрезмерной дороговизны, которую никто не мог себе позволить.

31. грубая ошибка

Выражение, обозначающее грубую или абсурдную ошибку, появилось в Древнем Риме вместе с триумвиратом: власть полководцев была разделена между тремя людьми.

В первом из этих триумвиратов были Гай Юлий, Помпей и Красс. Последнему было поручено напасть на небольшой народ под названием парфяне. Уверенный в победе, он решил отказаться от всех римских формирований и методов и просто атаковать.

Парфяне, хотя и превосходящие их числом, сумели победить римлян, и генерал, возглавлявший войска, пал одним из первых.

С тех пор всякий раз, когда у кого-то есть все, чтобы сделать все правильно, но он совершает глупую ошибку, мы называем это "огромной ошибкой".

32. иметь для булавок

Это выражение восходит к тем временам, когда булавки были предметом украшения женщин, и, следовательно, фраза означала деньги, накопленные на их покупку, потому что булавки были дорогим товаром.

33. со времен Марии Качуча

Качуча - это старинный испанский танец трех темпов, в котором танцор под звуки кастаньет начинал танец в поступательном движении, пока не заканчивал его оживленным вольтижировкой.

34. к великому

Оно означает жить в роскоши и показухе, то есть связано с роскошными манерами генерала Жана Андоша Жюно, помощника Наполеона, прибывшего в Португалию во время первого французского вторжения, и его спутников, которые прогуливались по столице нарядно одетыми или "à grande".

35. сказки старых жен

Оно означает выдуманные вещи и берет свое начало в Ветхом Завете. Короче говоря, радуга - это радуга, или небесная радуга, которая, согласно Библии, была знаком завета, заключенного Богом с Ноем.

36. 171

Оно означает нечестных людей или ситуации, связанные с "роллами".

Это выражение берет свое начало в Уголовном кодексе Бразилии. Статья 171 гласит: "Получение, для себя или другого, незаконного преимущества, в ущерб другим, побуждая или поддерживая кого-то в заблуждении, с помощью хитрости, уловки или любого другого мошеннического средства".

37 У стен есть уши

Это означает, что лучше не комментировать определенную ситуацию или мнение, так как вокруг могут быть подслушивающие люди.

Это выражение встречается и в других языках и, как полагают, основано на персидской пословице: "У стен есть мыши, а у мышей есть уши".

Другая теория происхождения этого выражения гласит, что королева Екатерина Медичи проделала отверстия в стенах своего дворца, чтобы слушать разговоры людей.

38. белый слон

Это выражение означает какие-то дорогие постройки или приобретения, которые не приносят пользы.

Его происхождение уходит корнями в Древний Таиланд, где белые слоны были священными животными и, если их находили, должны были быть подарены королю. Однако король дарил этих животных некоторым членам двора, уход за которыми требовал больших затрат и труда.

Голосование Минервы

Это означает решающий голос, критерий для определения ничьей.

История этого выражения - римская адаптация греческого мифа, повествующего о суде над смертным Орестом после убийства его матери и ее любовника.

С помощью бога Аполлона Ореста судили присяжные из 12 граждан, но при равенстве голосов богиня Афина, Минерва для римлян, подала свой голос, который оправдал смертного.

40. держит свечу

Это выражение имеет не очень радостное значение для тех, кто занимает данную функцию. Смысл в том, чтобы быть среди пар, а будучи одиноким, просто искать.

Выражение имеет французское происхождение и относится к необычной и неловкой ситуации, которая произошла в прошлом. Слуг заставляли держать лампы или свечи для своих хозяев, пока те вступали в сексуальные отношения.

Хотелось ли вам узнать немного больше о происхождении тех вещей, которые мы говорим каждый день? Какие еще популярные выражения вы хотели бы узнать о происхождении?

А теперь по теме, эта статья также может стать хорошим способом скоротать время: 25 популярных изречений, переведенных в картинки.

Источник: Mundo Estranho

Tony Hayes

Тони Хейс — известный писатель, исследователь и исследователь, посвятивший свою жизнь раскрытию тайн мира. Родившийся и выросший в Лондоне, Тони всегда был очарован неизведанным и таинственным, что привело его в путешествие к самым отдаленным и загадочным местам на планете.На протяжении своей жизни Тони написал несколько бестселлеров и статей на темы истории, мифологии, духовности и древних цивилизаций, опираясь на свои обширные путешествия и исследования, чтобы предложить уникальное понимание самых больших секретов мира. Он также является востребованным оратором и появлялся в многочисленных теле- и радиопрограммах, чтобы поделиться своими знаниями и опытом.Несмотря на все свои достижения, Тони остается скромным и приземленным, всегда стремящимся узнать больше о мире и его тайнах. Он продолжает свою работу и сегодня, делясь своими мыслями и открытиями с миром через свой блог Secrets of the World и вдохновляя других исследовать неизведанное и наслаждаться чудесами нашей планеты.