Oude uitdrukkingen, wat zijn dat? De beroemdste van elk decennium
Inhoudsopgave
Oud jargon zijn populaire uitdrukkingen die uit verschillende tijdperken stammen. Over het algemeen hebben generaties moeite om elkaar te begrijpen omdat ze de taal in de loop der tijd aanpassen. Toch is het een echte nostalgische trip als je de manieren van communiceren van vroeger nog eens opzoekt.
Daarom geven we in deze inhoud een overzicht van oude uitdrukkingen uit verschillende decennia. Bovendien ken je misschien uitdrukkingen die je familieleden gebruiken en die je nooit begrepen hebt. Het interessantste is echter om te zien hoe mensen associaties en betekenissen creëren uit verschillende woorden.
Meer nog, er zijn enkele neologismen, d.w.z. verzonnen woorden die een specifieke betekenis hebben. Uiteindelijk komen ze echter in de smaak van de mensen en worden ze een populaire slang en uitdrukking. Bekijk tot slot hieronder een volledige lijst met oude straattaal:
Zie ook: Wetenswaardigheden over het heelal - 20 wetenswaardigheden over de kosmosOud jargon uit de jaren 1950
- Bafafá: dat is, het is hetzelfde als verwarring of rommel;
- Barber: verwijst in het algemeen naar een slechte chauffeur, die niet weet hoe hij goed moet rijden;
- Stoenthee: eigenlijk lang moeten wachten;
- Van het vat chippen: met andere woorden, zeggen dat iets heel slecht is;
- Markeer pet: mis vooral een kans, maak jezelf belachelijk;
- In de wachtmond: nog meer als je op het punt staat iets te krijgen;
Uitdrukkingen uit de jaren 1960
- Knap: in de eerste plaats betekent het dat de persoon mooi is, er goed uitziet.
- Borogodó: in het kort, het is synoniem met charme, sensualiteit
- Spruit: d.w.z. een knap meisje of jongetje
- Bulhufas: in eerste instantie betekent het hetzelfde als niets, helemaal niets.
- Cafona: iets cafona is vooral iets uit de mode, smakeloos.
- Instappen: in feite betekent het weigeren om te dansen.
- Duvi-de-o-dó: betekent ook heftig twijfelen aan iets;
- Brand in de kleren: vaak gebruikt als uitdrukking voor een ingewikkelde situatie of persoon.
- Lelé da cuca: over het algemeen betekent het dat iemand die "lelé da cuca" is, gek is;
- Brood: met andere woorden, het is hetzelfde als knappe man;
- Onzin: dat zijn loze praatjes die op niets uitlopen;
- Vet op de schenen: wordt gebruikt om te zeggen dat iemand moet rennen, zich moet haasten;
Oud jargon uit de jaren 1970
- Archibaldos: in principe verwijst het naar de fans die de wedstrijden vanaf de tribune bekijken;
- Zware staaf: in het algemeen komt dit overeen met een persoon of situatie die moeilijk is om mee om te gaan, of zelfs gevaarlijk;
- Bicho-grilo: ook gebruikt om mensen aan te duiden die graag in de natuur verblijven, of hippies;
- Bidu: met andere woorden, het is hetzelfde als een slim, radend persoon;
- Facetious: in principe een conservatief persoon;
- Chacrinha: kortom, het is hetzelfde als koetjes en kalfjes, zonder enig doel;
- Cockerel: vooral een erg vervelend, onuitstaanbaar persoon;
- Chuchu schoonheid: met andere woorden, het is hetzelfde als zeggen dat alles in orde is;
- Going down the drain: ten eerste verwijst het naar in de problemen komen;
- Gegrild: in het algemeen is het hetzelfde als ergens achterdochtig over zijn;
- Patota: in principe is een patota een groep vrienden;
- Tutu: is tenslotte jargon voor geld;
Uitdrukkingen uit de jaren 1980
- Geit: ten eerste is in een geit zijn hetzelfde als in een slecht humeur zijn;
- Op mooi: in principe, s Blijf koel, ontspannen;
- Reizen in mayonaise: dit wordt vaak gebruikt om te zeggen dat iemand zich absurde dingen inbeeldt of afgeleid is;
- Whig: met andere woorden, verwijst naar een zeer vervelend, irritant persoon;
- Hardop lachen: dat wil zeggen, veel lachen om iets;
Oud jargon voor de jaren 1990
- Afgestemd: in eerste instantie is een afgestemd persoon iemand die bovenop de dingen zit, die het begrijpt;
- Ouderwets: iets heel ouds;
- Flirten: Eigenlijk is het een synoniem voor flirten;
- Baranga: in het kort, gebruikt om te verwijzen naar een lelijke vrouw
- Bolado (boos): betekent vooral overstuur of boos zijn;
- Chavecar: het is ook hetzelfde als flirten of flirten;
- Van wet: met andere woorden, het is hetzelfde als zeggen dat iets altijd op dezelfde manier gebeurt;
- Opstijgen: meer nog, het betekent een noodzakelijk item halen;
- Mauricinho: wordt vaak gebruikt om te zeggen dat iemand, meestal een jongen, erg streng is;
- Patricinha: aan de andere kant is patricinha de vrouwelijke versie van mauricinho;
- Pagar mico: het betekent vooral in verlegenheid worden gebracht;
- Pindaíba: dat wil zeggen, als je blut bent.
- De film verbranden: in eerste instantie betekent het het beeld bederven, iets schandelijks meemaken;
- Xilindró: in het algemeen is het jargon voor gevangenis, gevangenis;
- Zoar: uiteindelijk is het hetzelfde als spelen of iemands gezicht belachelijk maken, er een puinhoop van maken.
Oud jargon uit de jaren 2000
- Opschudden: betekent in feite een goede indruk maken.
- Beca: staat vooral synoniem voor mooie en nette kleren
- Bombado: in het kort, verwijst naar een levendige plaats
- Busão: ook een oud slangwoord voor bus
- Caôzeiro: over het algemeen een manier om te verwijzen naar iemand die veel liegt
- De knijper uitgeven: dat is bij veel mensen verblijven
- Met andere woorden, het betekent dat je alles onder controle hebt.
- Tá ligado?: nieuwsgierig, het is een vraag om te weten of de persoon iets begrepen heeft dat gezegd of gedaan werd.
- X9: uiteindelijk is X9 een klokkenluider, die geheimen vertelt en zijn eigen woord niet kan houden
Ander oud jargon
- Cool: betekent iets dat goed en mooi is
- Schone balk: in principe als je buiten gevaar bent
- Om te breken: vooral om een oorzaak te creëren, om het te laten gebeuren, om aandacht te vragen
- Chapa: ook een manier om een vriend te bellen
- De lascar: met andere woorden, het is als verwijzen naar een moeilijke situatie
- Dondoca: kortom, een chique vrouw uit de hogere kringen
- Fichinha: allereerst is het een bijvoeglijk naamwoord dat een situatie als gemakkelijk en eenvoudig bestempelt.
- Met de golf meegaan: vreemd genoeg verwijst dit niet naar surfen, maar naar iets volgen, zoals in het ritme van de zee
- Pé de valsa: ook een manier om te zeggen dat iemand goed danst
Ken je de oude uitdrukkingen? Lees dan over Zoet bloed, wat is dat?
Zie ook: Gorgonen uit de Griekse mythologie: wat ze waren en welke eigenschappen ze hadden