古老的俚语,它们是什么? 每个十年中最著名的。

 古老的俚语,它们是什么? 每个十年中最著名的。

Tony Hayes

老式俚语是属于不同时代的流行表达方式。 一般来说,几代人都很难理解对方,因为他们随着时间的推移修改语言。 尽管如此,当你重温昔日的交流方式时,这真是一次怀旧之旅。

See_also: 阿尔戈斯-帕诺佩斯,希腊神话中的百眼怪物

因此,在这个内容中,我们列出了不同年代的老式俚语。 此外,你可能知道一些你的家人使用的表达方式,而你从来没有理解过。 然而,最有趣的事情是意识到人们如何从不同的词汇中创造联想和意义。

更有甚者,有一些新词,即发明了一些有特定含义的词。 然而,它们最终进入了人们的口味,成为一种流行的俚语和表达方式。 最后,请看下面完整的古老俚语列表:

20世纪50年代的老俚语

  • Bafafá:也就是说,它与混淆或混乱是一样的;
  • 理发师:一般来说,指的是不好的司机,不知道如何正确驾驶;
  • 椅子茶:基本上要等很长时间;
  • 削足适履:换句话说,就是说某件事情非常糟糕;
  • 马克帽:最重要的是,错过一个机会,让自己出丑;
  • 在等待的口中:更是在你即将得到什么的时候;

20世纪60年代的表达方式

  • 好看:首先,它意味着这个人是美丽的,好看的。
  • Borogodó:简而言之,它是魅力、感性的代名词。
  • 萌芽:即一个英俊的女孩或男孩
  • Bulhufas:起初它的意思和nada一样,没有什么。
  • 卡福纳:首先,卡福纳的东西是过时的、俗气的东西。
  • 赠板:基本上,它意味着拒绝跳舞。
  • Duvi-de-o-dó:也意味着强烈怀疑某事;
  • 衣锦还乡:常用于表达复杂的情况或人。
  • Lelé da cuca:一般来说,这意味着 "lelé da cuca "的人是个疯子;
  • 面包:换句话说,就是和英俊的男人一样;
  • 胡说八道:也就是空谈,将一无所获;
  • 小腿上的油脂:用来表示一个人要跑,要急;

1970年代的老俚语

  • 阿奇博尔德斯:原则上,它指的是在看台上观看比赛的球迷;
  • 重吧:一般来说,它相当于一个难以对付的人或情况,甚至是危险;
  • Bicho-grilo:也用来定义喜欢呆在大自然中的人,或嬉皮士;
  • Bidu: 换句话说,它和一个聪明的、猜测的人一样;
  • Facetious: 基本上是一个保守的人;
  • Chacrinha:简而言之,这和闲聊是一样的,没有任何目标;
  • 公鸡:特别是一个非常恼人的、令人难以忍受的人;
  • 楚楚动人:换句话说,就等于说一切都很好;
  • 下水:首先,它指的是陷入困境;
  • 拷问:一般来说,这与对某件事情的怀疑是一样的;
  • Patota:基本上,Patota是一群朋友;
  • 图图:最后是钱的俚语;

20世纪80年代的表达方式

  • 山羊:首先,身处山羊就等于心情不好;
  • 很好:基本上,S 只是保持冷静,放松;
  • 在蛋黄酱中旅行:这通常被用来说某人在想象荒谬的事情或心不在焉;
  • 辉格党人:换句话说,指的是一个非常讨厌的、令人恼火的人;
  • 大声笑出来:也就是说,对某件事情大笑;

1990年代的老式俚语

  • 调谐:起初,调谐的人是指对事情的看法,明白的人;
  • 老式的:即非常古老的东西;
  • 调情:基本上,它是调情的同义词;
  • Baranga:简而言之,用来指代丑陋的女人
  • Bolado(生气):首先,它意味着不高兴或生气;
  • Chavecar:它也与调情或打情骂俏相同;
  • 法律方面:换句话说,这与说某事总是以同样的方式发生是一样的;
  • 脱离:更多的是指获得一些必要的物品;
  • Mauricinho:通常用来表示某人,通常是一个男孩,非常严格;
  • Patricinha:另一方面,Patricinha是mauricinho的女性化版本;
  • Pagar mico: 最重要的是,它意味着感到尴尬;
  • Pindaíba:也就是说,如果你没有钱。
  • 烧毁影片:起初,它意味着破坏形象,经历一些可耻的事情;
  • Xilindró:一般来说,它是监狱、牢房的俚语;
  • Zoar: 最后,这和玩弄或取笑别人的脸是一样的,弄得一团糟。

2000年代的老式俚语

  • 摇身一变:基本上,它的意思是给人留下好印象。
  • 贝卡:最重要的是,它是美丽和整洁的衣服的代名词。
  • Bombado:简而言之,指的是一个热闹的地方。
  • Busão:也是公交车的一个古老的俚语。
  • Caôzeiro:一般是指经常说谎的人
  • 花钱的刮刀:也就是和很多人呆在一起
  • 换句话说,这意味着一切都在掌控之中。
  • Tá ligado?:好奇地,这是一个问题,以了解对方是否理解了说过或做过的事情。
  • X9:最后,X9是一个告密者,他说出了秘密,不能遵守自己的诺言。

其他老式俚语

  • 酷:指的是好的和美丽的东西
  • 清洁棒:基本上,当你脱离危险的时候
  • 打破:首先是创造一个原因,使其发生,唤起注意
  • Chapa:也是一种称呼朋友的方式
  • De lascar: 换句话说,这就像指一种困难的情况。
  • Dondoca:简而言之,一个别致的上流社会的女人
  • Fichinha:首先,它是一个形容词,宣布一种情况是容易和简单的。
  • 随波逐流:奇怪的是,这并不是指冲浪,而是指跟随某种东西,如大海的节奏。
  • Pé de valsa:也是表示某人跳得好的一种方式。

你知道古老的俚语吗? 那就读读《甜蜜的血液》吧,它是什么?

See_also: 培训师身上那个神秘的额外孔是干什么用的?

Tony Hayes

Tony Hayes is a renowned author, researcher, and explorer who has spent his life uncovering the secrets of the world. Born and raised in London, Tony has always been fascinated by the unknown and mysterious, which led him on a journey of discovery to some of the most remote and enigmatic places on the planet.Over the course of his life, Tony has written several bestselling books and articles on the topics of history, mythology, spirituality, and ancient civilizations, drawing on his extensive travels and research to offer unique insights into the world's biggest secrets. He is also a sought-after speaker and has appeared on numerous television and radio programs to share his knowledge and expertise.Despite all his accomplishments, Tony remains humble and grounded, always eager to learn more about the world and its mysteries. He continues his work today, sharing his insights and discoveries with the world through his blog, Secrets of the World, and inspiring others to explore the unknown and embrace the wonder of our planet.