Was sind alte Slangs? Die berühmtesten aus jedem Jahrzehnt
Inhaltsverzeichnis
Alte Slangs sind beliebte Ausdrücke, die zu verschiedenen Epochen gehören. Im Allgemeinen haben die Generationen Schwierigkeiten, sich gegenseitig zu verstehen, weil sie die Sprache im Laufe der Zeit verändern. Dennoch ist es ein echter Nostalgietrip, wenn man die Kommunikationsformen von früher wieder aufleben lässt.
Deshalb listen wir in diesem Inhalt die alten Slangs aus verschiedenen Jahrzehnten auf. Außerdem kennen Sie vielleicht einige Ausdrücke, die Ihre Familienmitglieder verwenden und die Sie nie verstanden haben. Das Interessanteste ist jedoch, wie Menschen aus verschiedenen Wörtern Assoziationen und Bedeutungen schaffen.
Darüber hinaus gibt es einige Neologismen, d. h. erfundene Wörter, die eine bestimmte Bedeutung haben, aber schließlich den Geschmack der Menschen treffen und zu einem beliebten Slang und Ausdruck werden. Im Folgenden finden Sie eine vollständige Liste der alten Slangs:
Siehe auch: Der Glöckner von Notre Dame: die wahre Geschichte und interessante Fakten über die HandlungAlter Slang aus den 1950er Jahren
- Bafafá: das heißt, es ist dasselbe wie Verwirrung oder Durcheinander;
- Barbier: Bezeichnet im Allgemeinen einen schlechten Fahrer, der nicht weiß, wie man richtig fährt;
- Stuhltee: Im Grunde muss man lange warten;
- Das Fass zum Überlaufen bringen: mit anderen Worten, sagen, dass etwas sehr schlecht ist;
- Mark cap: vor allem eine Gelegenheit verpassen, sich lächerlich machen;
- In der Warteschleife: Noch mehr, wenn man kurz davor ist, etwas zu bekommen;
Ausdrücke aus den 1960er Jahren
- Gut aussehend: In erster Linie bedeutet es, dass die Person schön ist, gut aussieht.
- Borogodó: kurz gesagt, es ist ein Synonym für Charme, Sinnlichkeit
- Spross: d.h. ein hübsches Mädchen oder ein hübscher Junge
- Bulhufas: zunächst bedeutet es dasselbe wie nada, nichts.
- Cafona: vor allem etwas Cafona ist etwas aus der Mode, kitschig.
- Einsteigen: Das bedeutet im Grunde, dass man sich weigert zu tanzen.
- Duvi-de-o-dó: bedeutet auch, dass man etwas vehement anzweifelt;
- Feuer in den Kleidern: wird häufig als Ausdruck für eine komplizierte Situation oder Person verwendet.
- Lelé da cuca: Im Allgemeinen bedeutet es, dass eine Person, die lé da cuca ist, jemand ist, der verrückt ist;
- Brot: mit anderen Worten, es ist dasselbe wie ein schöner Mann;
- Blödsinn, d.h. leeres Gerede, das zu nichts führen wird;
- Fett an den Schienbeinen: bedeutet, dass jemand rennen muss, dass er sich beeilen muss;
Alter Slang aus den 1970er Jahren
- Archibaldos: Im Prinzip handelt es sich um die Fans, die die Spiele von der Tribüne aus verfolgen;
- Schwerer Balken: Im Allgemeinen ist dies gleichbedeutend mit einer Person oder einer Situation, mit der man nur schwer umgehen kann oder die sogar gefährlich ist;
- Bicho-grilo: wird auch für Menschen verwendet, die sich gerne in der Natur aufhalten, oder für Hippies;
- Bidu: mit anderen Worten, es ist dasselbe wie eine kluge, ratsuchende Person;
- Facetious: im Grunde ein konservativer Mensch;
- Chacrinha: Kurz gesagt, es ist dasselbe wie Smalltalk, nur ohne jedes Ziel;
- Hahn: insbesondere eine sehr lästige, unausstehliche Person;
- Chuchu beauty: Mit anderen Worten, es ist dasselbe, wie zu sagen, dass alles in Ordnung ist;
- Den Bach hinuntergehen: Das bedeutet erstens, in Schwierigkeiten zu geraten;
- Gegrillt: Im Allgemeinen ist es dasselbe, wie wenn man einer Sache gegenüber misstrauisch ist;
- Patota: Im Grunde ist eine Patota eine Gruppe von Freunden;
- Tutu: schließlich ist das ein Slangwort für Geld;
Ausdrücke aus den 1980er Jahren
- Ziege: Zunächst einmal ist eine Ziege gleichbedeutend mit schlechter Laune;
- Unter schön: grundsätzlich, s Bleiben Sie einfach cool und entspannt;
- Reisen in Mayonnaise: Dies wird häufig verwendet, um zu sagen, dass sich jemand absurde Dinge einbildet oder abgelenkt ist;
- Whig: bezeichnet mit anderen Worten eine sehr lästige, irritierende Person;
- Laut lachen: Das heißt, viel über etwas lachen;
Alter Slang für die 1990er Jahre
- Eingestimmt: Ein Eingestimmter ist zunächst jemand, der über die Dinge Bescheid weiß, der sie versteht;
- Altmodisch: d. h. etwas sehr Altes;
- Flirten: Im Grunde ist es ein Synonym für Flirten;
- Baranga: Kurzform für eine hässliche Frau
- Bolado (wütend): bedeutet vor allem, dass man sich aufregt oder wütend ist;
- Chavecar: Es ist auch dasselbe wie flirten oder flirten;
- Mit anderen Worten: Es ist dasselbe, wie zu sagen, dass etwas immer auf dieselbe Weise geschieht;
- Abheben: Das bedeutet eher, dass man etwas Notwendiges besorgen muss;
- Mauricinho: wird üblicherweise verwendet, um zu sagen, dass jemand, meist ein Junge, sehr streng ist;
- Patricinha: patricinha ist die weibliche Version von mauricinho;
- Pagar mico: Das bedeutet vor allem, sich zu schämen;
- Pindaíba: das heißt, wenn Sie pleite sind.
- Den Film verbrennen: Das bedeutet zunächst, das Bild zu verderben, etwas Schändliches durchzumachen;
- Xilindró: Im Allgemeinen ist es die Umgangssprache für Gefängnis, Knast;
- Zoar: Letztendlich ist es dasselbe, wie wenn man mit jemandem spielt oder sich über sein Gesicht lustig macht, eine Sauerei macht.
Alter Slang aus den 2000er Jahren
- Aufrütteln: Im Grunde bedeutet es, einen guten Eindruck zu hinterlassen.
- Beca: ist vor allem ein Synonym für schöne und ordentliche Kleidung
- Bombado: kurz gesagt, bezieht sich auf einen belebten Ort
- Busão: auch ein altes Slangwort für Bus
- Caôzeiro: allgemein eine Bezeichnung für jemanden, der viel lügt
- Den Wisch ausgeben: das heißt, mit vielen Menschen zusammen sein
- Mit anderen Worten, es bedeutet, alles unter Kontrolle zu haben.
- Tá ligado?: eine Frage, um herauszufinden, ob die Person etwas, das gesagt oder getan wurde, verstanden hat
- X9: schließlich ist X9 ein Informant, der Geheimnisse ausplaudert und sein eigenes Wort nicht halten kann
Andere alte Umgangssprache
- Cool: bedeutet etwas, das gut und schön ist
- Saubere Stange: Grundsätzlich, wenn man außer Gefahr ist
- Aufbrechen: vor allem einen Anlass schaffen, etwas bewirken, Aufmerksamkeit erregen
- Chapa: auch eine Art, einen Freund anzurufen
- De lascar: Mit anderen Worten, es ist, als würde man auf eine schwierige Situation verweisen.
- Dondoca: kurz gesagt, eine schicke Frau der High Society
- Fichinha: zunächst einmal ist es ein Adjektiv, das eine Situation als leicht und einfach erklärt
- Mit der Welle gehen: Das bezieht sich merkwürdigerweise nicht auf das Surfen, sondern auf das Folgen von etwas, wie beim Rhythmus des Meeres
- Pé de valsa: auch eine Art zu sagen, dass jemand gut tanzt
Kennen Sie die alten Slangs? Dann lesen Sie über Süßes Blut, was ist das?
Siehe auch: Die sieben Meere der Welt - Was sind sie, wo liegen sie und woher kommt der Ausdruck