Stari sleng, šta su oni? Najpoznatiji u svakoj deceniji
Sadržaj
Stari sleng su popularni izrazi koji pripadaju različitim epohama. Generalno, generacije imaju poteškoća u međusobnom razumijevanju jer vremenom mijenjaju jezik. Unatoč tome, pravo je nostalgično putovanje kada se ponovno osvrnete na načine komuniciranja u davna vremena.
Stoga u ovom sadržaju navodimo stari žargon iz različitih decenija. Također, možda znate neke izraze koje koriste članovi vaše porodice, a niste ih razumjeli. Ipak, najzanimljivije je vidjeti kako ljudi stvaraju asocijacije i značenja od različitih riječi.
Vidi_takođe: Šta je foie gras? Kako se to radi i zašto je toliko kontroverznoŠtaviše, postoje neki neologizmi, odnosno izmišljene riječi koje imaju određeno značenje. Međutim, na kraju uđu u ukus naroda i postanu žargonski i popularni izraz. Konačno, pogledajte kompletnu listu starog slenga ispod:
Vidi_takođe: Valhalla, istorija mesta koje su tražili vikinški ratniciStari sleng iz 1950-ih
- Bafafá: to je isto što i zbrka ili nered;
- Brijač: općenito se odnosi na lošeg vozača, koji ne zna pravilno voziti;
- Zidni čaj: u osnovi morate dugo čekati;
- Ispucati cijev: drugim riječima, reći da je nešto jako loše;
- Označite kapu: prije svega, propustite priliku, napravite budalu od sebe;
- U ustima čekanja: štoviše, to je kada ćete nešto dobiti;
Izrazi 1960-ih
- Dobar izgled: prije svega, to znači da je osoba lijepa, dobrog izgleda.
- Borogodó: ukratko, sinonim je za šarm, senzualnost
- Broto: to jest, lijepa djevojka ili dječak
- Bulhufas: na početku znači isto što i ništa, baš ništa.
- Ljepljivo: prije svega, ljepljiva stvar je nešto što nije u modi, ljepljivo.
- Odustajanje: U osnovi, to znači odbijanje plesanja.
- Dovi-de-o-dó: također znači žestoko sumnjati u nešto;
- Vatra u odjeći: obično se koristi kao izraz za komplikovanu situaciju ili osobu.
- Lelé da cuca: općenito znači osoba lelé da cuca je neko lud, lud;
- Hleb: drugim rečima, to je isto što i zgodan muškarac;
- Mali razgovor: to jest, mali razgovor, koji neće dovesti ni do čega;
- Loj na potkoljenicama: govorilo se da čovjek mora trčati, požuri;
Stari sleng iz 1970-ih
- Arquibaldos: u početku se odnosi na navijače koji utakmice gledaju sa tribina;
- Teška traka: općenito, to je isto što i osoba ili situacija s kojom se teško nositi, ili čak opasna;
- Bicho-crilo: također se koristi za definiranje ljudi koji vole boraviti u prirodi ili hipija;
- Bidu: drugim riječima, to je isto što i pametna osoba, gatara;
- Grimasa: u osnovi konzervativna osoba;
- Druženje: ukratko, to je isto što i razgovorbesciljno, besciljno;
- Dosadne galoše: prije svega vrlo dosadna, nepodnošljiva osoba;
- Chuchu ljepota: drugim riječima, to je isto što i reći da je sve u redu;
- Ići u odvod: prvo, to se odnosi na ozljeđivanje;
- Cvrčak: općenito, to je isto kao sumnjati u nešto;
- Patota: u osnovi, patota je grupa prijatelja;
- Tutu: konačno je žargonska riječ za novac;
Izrazi iz 1980-ih
- Koza: prije svega, biti koza je isto što i biti loše raspoložen;
- U lijepom: u osnovi, samo znači biti opušten;
- Putovanje u majonezu: obično se kaže da neko zamišlja apsurdne stvari ili da je rasejan;
- Petelho: drugim riječima, odnosi se na vrlo dosadnu, iritantnu osobu;
- Pucketanje kljunom: to jest, puno smijanja nečemu;
Stari sleng iz 1990-ih
- U skladu: isprva, osoba u skladu je neko ko je na vrhu stvari, ko razumije;
- Luk starice: to jest, nešto vrlo staro;
- Azarar: u suštini, to je sinonim za flert;
- Baranga: ukratko, koristi se za označavanje ružne žene
- Bolado: prije svega, znači biti uznemiren ili ljut;
- Chavecar: također je isto što i flert ili flert;
- Po zakonu: drugim riječima, isto je kao reći da se nešto dešavauvijek na isti način;
- Skinuti: čak i više, znači nabaviti nešto potrebno;
- Mauricinho: obično se kaže da je neko, obično dječak, vrlo napet;
- Patricinha: s druge strane, imamo patricinha kao žensku verziju mauricinha;
- Ismijavati: prije svega, to znači sramotiti se;
- Pindaíba: to jest, ako ste bez novca, švorc.
- Spaljivanje filma: u početku znači kvariti sliku, proći kroz nešto sramotno;
- Xilindró: općenito, to je žargonski izraz za zatvor, zatvor;
- Ruganje: na kraju, to je isto kao igrati se ili ismijavati nekoga, praviti nered.
Stari sleng iz 2000-ih
- Protresite: U osnovi to znači ostaviti dobar utisak.
- Beca: prije svega je sinonim za lijepu i urednu odjeću
- Bombado: ukratko, odnosi se na živahno mjesto
- Busão: također stari žargonski izraz za u autobusu
- Caôzeiro: obično način označavanja nekoga ko mnogo laže
- Prolazak volana: to jest, boravak s puno ljudi
- Tá dominira: u drugim riječima, radi se o tome da imate sve pod kontrolom
- Znate?: zanimljivo, pitanje je da li je osoba razumjela nešto što je rečeno ili učinjeno
- X9: konačno, X9 je zviždač, koji odaje tajne i ne može održati riječ
Drugi slengstaro
- Lepo: tj. nešto što je lepo i lepo
- Čista tabla: u suštini, kada si van opasnosti
- Stavi to dolje: prije svega, stvori priču, ostvari je, privuče pažnju
- Chapa: također način da pozoveš prijatelja
- Lascar: drugim riječima, to je kao da se pozivaš na tešku situaciju
- Dondoca: ukratko, žena iz visokog društva, šik i zaglavljena
- Fichinha: prije svega, to je pridjev koji situaciju proglašava lakom i jednostavnom
- Ići na val: zanimljivo, to se ne odnosi na surfanje, već na praćenje nečega, kao što je ritam mora
- Valcer stopala: također način da se kaže da neko dobro pleše
Da li ste znali stari sleng? Onda pročitajte o Slatkoj krvi, šta je to? Šta je objašnjenje nauke