Kondoo Mweusi - Ufafanuzi, asili na kwa nini hupaswi kuitumia
Jedwali la yaliyomo
Neno 'kondoo mweusi' asili yake ni maswali mawili, la kwanza likiwa la kibaolojia na la pili la kiuchumi. Ili kufafanua, kondoo, pamba nyeupe, katika biolojia, inahusu jeni kubwa, badala ya albinism. Kwa hivyo, katika mifugo mingi, kondoo mweusi ni nadra. Kwa njia hii, wanahitaji kwamba wazazi wote wawili wawe na jeni inayorudi nyuma.
Kwa maana hii, asili hasi ya neno kondoo mweusi inarejelea uchinjaji wa wanyama hawa wenye kanzu nyeusi zaidi kama vile kijivu, kahawia na hasa. nyeusi. Pamba nyeusi kijadi imeonekana kuwa na thamani ndogo kibiashara kwa sababu haiwezi kutiwa rangi. Kwa hivyo, pamba nyeusi haifai sana kwamba wanasayansi wanafanya kazi ya kuendeleza mtihani wa maumbile ili kutambua wabebaji wa jeni kwa pamba nyeusi.
Kondoo mweusi wa familia
Katika tamaduni nyingi , neno “kondoo mweusi” lilikuja kumaanisha mshiriki asiyefaa au asiyefaa wa kikundi au familia. Ndani ya vikundi vya wanadamu, wanaoitwa kondoo mweusi mara nyingi hupata hali yao ya chini kutoka kwa kiongozi mmoja au wawili ambao huamua maadili na sheria ambazo hazijatamkwa kwa familia au kikundi. Kwa hivyo, wengi huvaa lebo hii kwa kiburi na kujitenga na kikundi kinachowashusha thamani na kuwatenga.
Kwa njia hii, "Athari ya Kondoo Mweusi" inarejelea hali ya kisaikolojia ambayo washiriki wa kikundi wanahukumu. baadhikwa ukali zaidi, kwa kutofuata sheria fulani au kutoendana na kikundi. Kwa maneno mengine, mwanakikundi anapokuwa na tabia tofauti anaweza kutengwa.
Kwa upande wa familia, tunataka wanakikundi wafanane kwa sababu tabia zao zinaonyesha utambulisho wetu, hata hivyo watu wanaotenda. vinginevyo kuvutia umakini hasi.
Kwa kifupi, kama inavyosomwa hapo juu, waasi au kondoo weusi ambao hawafuati sheria zilizowekwa, wanaweza kupokea dharau, hukumu na chache ni majaribio ya kumrudisha mwanachama asiyetii kwa kiongozi. maadili ya kikundi. Hatimaye, jambo hili pia linajulikana kama 'upendeleo wa kikundi'.
Kwa nini usemi huu haufai kutumika?
Mbali na 'kondoo mweusi' kuna orodha pana ya maneno ambayo watu wanaona maana ya ubaguzi wa rangi. Masharti kama vile "rangi ya dhambi" au "kitu ni nyeusi" na "nywele mbaya" yamekuwa ya asili katika lugha ya Kibrazili. Hata hivyo, wataalamu wanaamini kwamba hayo ni matokeo ya uonevu na ubaguzi ambao umejikita katika mtazamo wa watu wa ulimwengu. Kwa hiyo, pamoja na kondoo mweusi, angalia chini ya maneno mengine ambayo tunatumia katika maisha ya kila siku, bila kujua, lakini ambayo tunapaswa kuepuka:
“Rangi ya ngozi”
Tangu utoto tunajifunza. kwamba "ngozi ya rangi" ni penseli hiyo kati ya pink na beige. Hata hivyo, sauti hii haiwakilishi ngozi yawatu wote, hasa katika nchi kama vile Brazili.
“Wa nyumbani”
Watu weusi walitendewa kama wanyama waasi waliohitaji “marekebisho”, kuwa “fugwa”.
“ Mpe fimbo”
Msemo huu ulianzia kwenye meli za watumwa, ambapo watu wengi weusi waligoma kula kwenye kivuko kati ya bara la Afrika na Brazil. Ili kuwalazimisha kula, walibuni fimbo ya kuwalisha kwa jeuri.
Angalia pia: Washiriki wa 'No Limite 2022' hao ni nani? kukutana nao wote“Nusu bakuli”
Adhabu iliyotolewa kwa weusi walipofanya 'ukiukaji' fulani kazini. Ili kufafanua, walilishwa nusu bakuli la chakula na kupata jina la utani "nusu bakuli", ambalo leo linamaanisha kitu cha wastani na kisicho na thamani.
Angalia pia: Maana ya Jicho la Horus: asili na ishara ya Misri ni nini?“Mulata”
Katika lugha ya Kihispania, ni inarejelea uzao wa kiume wa msalaba kati ya farasi na punda au punda na jike. Zaidi ya hayo, neno hili pia linarejelea mtazamo wa mwili wa mwanamke mweusi kama bidhaa, linalotumiwa kama neno la kudhalilisha likitoa wazo la ulaghai, uasherati.
“Rangi ya dhambi”
Pamoja na neno 'mulata', pia hurejelea mwanamke mweusi aliyeshawishiwa.
“Nywele mbaya”
“Nega do Hard hair”, “nywele mbaya” na “piaçava” ni maneno. ambayo inapunguza thamani ya nywele afro. Kwa karne kadhaa, walisababisha kujinyima miili yao wenyewe na kujistahi miongoni mwa wanawake weusi ambao hawakuwa na nywele zilizonyooka.
“Dhifisha – fanya nyeusi”
Imetumika kama kisawe cha kukashifu. , kudharau inakatika mzizi maana ya "kufanya nyeusi", kama kitu kibaya na cha kukera, "kuchafua" sifa "safi" hapo awali.
“Kitu hicho ni cheusi”
Pamoja na kudharauliwa pia ni hotuba ya kibaguzi ambayo inarejelea hali isiyostarehesha, isiyofurahisha, na vilevile ngumu na hatari.
“Soko jeusi”, “uchawi mweusi”, “orodha nyeusi” na “kondoo mweusi”
Haya ni maneno ambayo neno 'nyeusi' linawakilisha kitu cha kudhalilisha, chenye madhara, kisicho halali.
“Wivu mweupe, wivu mweusi”
Wazo la nyeupe kama kitu chanya limeingizwa. katika usemi unaosisitiza, wakati huo huo, uhusiano kati ya tabia nyeusi na hasi.
Je, umependa maudhui haya? Kwa hivyo, bofya na pia usome: Muziki Weusi – Asili, changamoto, sifa na wawakilishi wa mdundo
Vyanzo: JRM Coaching, Meanings, Só Português, A mente é marvellous, IBC Coaching
Picha : Pinterest