Ovella negra - Definición, orixe e por que non debes usala
Táboa de contidos
O termo "ovella negra" ten a súa orixe en dúas cuestións, a primeira biolóxica e a segunda económica. Para aclarar, a ovella, a la branca, en bioloxía, refírese a un xene dominante, máis que ao albinismo. Así, na maioría das razas, as ovellas negras son raras. Deste xeito, esixen que ambos os proxenitores sexan portadores do xen recesivo.
Neste sentido, a orixe negativa do termo ovella negra fai referencia ao sacrificio destes animais con cores de pelaxe máis escuras como o gris, o marrón e sobre todo negro. Tradicionalmente, a la negra foi considerada menos valiosa comercialmente porque non se pode tinguir. Así, a la escura é tan indesexable que os científicos están a traballar para desenvolver unha proba xenética para identificar os portadores do xene da la negra.
A ovella negra da familia
En moitas culturas, o termo "ovella negra" pasou a significar o membro de mala reputación ou indesexable do grupo ou da familia. Dentro dos grupos humanos, as chamadas ovellas negras adoitan adquirir o seu estatus inferior a partir dun ou dous líderes que determinan os valores e as regras tácitos dunha familia ou grupo. Por iso, moitos levan esta etiqueta con orgullo e distáncianse do grupo que os devalúa e exclúe.
Ver tamén: Quen era Pelé? Vida, curiosidades e títulosDeste xeito, o “Efecto Ovella Negra” refírese ao fenómeno psicolóxico no que os membros dun grupo xudicial algunhasmáis gravemente, por non seguir determinadas regras ou non encaixar no grupo. Noutras palabras, cando un membro do grupo se comporta de forma diferente, pode ser excluído.
No caso da familia, queremos que os membros do grupo encaixen porque o seu comportamento reflicte a nosa propia identidade, sen embargo as persoas que actúan doutro xeito atraen a atención negativa.
En resumo, como se le máis arriba, os rebeldes ou ovellas negras que non seguen as regras establecidas, poden recibir desprezo, xuízos e poucos son os intentos de devolver ao membro desobediente ao dominante. valores do grupo. Por último, este fenómeno tamén se coñece como "favoritismo endogrupo".
Por que non se debería usar esta expresión?
Ademais de "ovella negra" hai unha extensa lista de expresións que a xente percibe a connotación racista. Termos como "cor do pecado" ou "a cousa é negra" e "pelo malo" fixéronse naturais na lingua brasileira. Non obstante, os expertos cren que este é o resultado da opresión e dos prexuízos que están incrustados na visión do mundo das persoas. Por iso, ademais da ovella negra, consulta a continuación outras expresións que usamos na vida cotiá, sen sabelo, pero que debemos evitar:
“Cor de pel”
Desde pequenos aprendemos esa “pel de cor” é ese lapis entre o rosa e o beis. Non obstante, este ton non representa a pel detodas as persoas, especialmente nun país como Brasil.
“Domésticas”
Os negros eran tratados como animais rebeldes que necesitaban “correccións”, para ser “domésticos”.
Ver tamén: Valhalla, historia do lugar buscado polos guerreiros viquingos“ Dálle un pau”
Esta expresión orixinouse nos barcos de escravos, onde moitos negros fixeron unha folga de fame no cruce entre o continente africano e Brasil. Para obrigalos a comer inventaron un pau para darlles de comer violentamente.
“Medio cunca”
Castigo que se dá aos negros cando cometen algunha 'infracción' no traballo. Para aclarar, alimentábanlles media cunca de comida e gañouse o sobrenome de “media cunca”, que hoxe significa algo mediocre e sen valor.
“Mulata”
En español, é referido á descendencia masculina dun cruzamento entre un cabalo e un burro ou un burro e unha egua. Ademais, o termo tamén fai referencia á visión do corpo da muller negra como unha mercadoría, usado como un termo pexorativo que dá a idea de sedución, sensualidade.
“Cor do pecado”
Así como o termo 'mulata', tamén se refire á muller negra sensualizada.
“Cabelo malo”
“Nega do cabelo duro”, “pelo malo” e “piaçava” son termos. que deprecian o pelo afro. Durante varios séculos, causaron a negación do seu propio corpo e a baixa autoestima entre as mulleres negras que non tiñan o pelo liso.
“Denigrar – facer negro”
Usado como sinónimo de difamación. , denigrar que tenna raíz o significado de “facer negro”, como algo malo e ofensivo, “manchar” unha reputación antes “limpia”.
“A cousa é negra”
Ademais da denigración, é é tamén un discurso racista que fai referencia a unha situación incómoda, desagradable, ademais de difícil e perigosa.
“Mercado negro”, “maxia negra”, “lista negra” e “ovella negra”
Son expresións nas que a palabra 'negro' representa algo pexorativo, prexudicial, ilegal.
“Envexa branca, envexa negra”
Imprégnase a idea do branco como algo positivo. na expresión que reforza, ao mesmo tempo, a asociación entre o negro e o comportamento negativo.
Gústalle este contido? Así que, preme e le tamén: Black Music – Orixe, retos, características e representantes do ritmo
Fontes: JRM Coaching, Meanings, Só Português, A mente é marvellous, IBC Coaching
Fotos : Pinterest