Historia real de Carapuchiña Vermella: A verdade detrás do conto
Táboa de contidos
Capuchiña Vermella é un dos contos infantís clásicos máis perdurables que existen. A historia, como Brancaneves e os sete ananos, A Cenicienta, a Bella Durmiente, Peter Pan e moitos outros contos de fadas, moldeou a nosa imaxinación e mesmo actuou como leccións morais que influíron en millóns de nenos de todo o mundo. Pero, non todo é absolutamente máxico neste conto, hai unha historia real de Carapuchiña Vermella, aterradora e macabra, que comprobarás neste artigo.
Versións populares do conto
As versións anteriores desta historia difiren da versión moi coñecida dos irmáns Grimm.
En resumo, a versión popular desta historia presenta unha moza cunha capa vermella con capucha (segundo Le Petit de Charles Perrault). Versión Chaperon Rouge) ou unha gorra en lugar dunha capucha (segundo a versión de Grimm, coñecida como Little Red-Cap).
Un día vai visitar a súa avoa enferma e achégase un lobo ao que ela. inxenuamente di cara a onde vai. Na versión moderna máis popular do conto de fadas, o lobo distraia e vai á casa da avoa, entra e devora. Despois disfrázase de avoa e agarda pola nena, que tamén é atacada ao chegar.
Ver tamén: As 50 cidades máis violentas e perigosas do mundoEntón o lobo adormece, pero aparece un heroe leñador que fai unha abertura no estómago do lobo cunha machada. Carapuchiña Vermella e a súa avoa saen ilesas e poñen pedras no corpo do lobo, para queque cando esperta, non pode escapar e morre.
A historia real e orixes de Carapuchiña Vermella
As orixes de "Capuchiña Vermella" remóntanse ao 10. século en Francia, onde os campesiños contaron a historia que despois reproduciron os italianos.
Ademais, creáronse outras versións con título similar: “La Finta Nona” (A falsa avoa) ou “A historia de a avoa”. Aquí, o personaxe dun ogro substitúe ao lobo que imita á avoa.
Nestes contos, moitos historiadores falan de canibalismo na trama, xa que a nena confunde os dentes da súa avoa con arroz, a súa carne con bisté e a súa sangue con viño, así que come e bebe, e despois salta á cama coa besta e acaba sendo asasinada por ela.
Algunhas versións da historia real de Carapuchiña Vermella incluso inclúen implicacións ilícitas e implican un escena na que o lobo pídelle á nena que se quite a roupa e as tire ao lume.
Algúns folcloristas rastrexaron rexistros doutras versións do folclore francés da historia, nas que Little Red ve o intento do lobo. Engaño e despois inventa unha historia de "Necesito desesperadamente usar o baño" para que a súa avoa escape.
A loba aproba de mala gana pero átaa cunha corda para impedir que fuxa, pero aínda así o consegue. para escapar.
Curiosamente, estas versións da historia retratan a Carapuchiña Vermella como unha heroínamuller valente que confía só no seu enxeño para evitar o horror, mentres que as versións "oficiais" posteriores publicadas por Perrault e Grimm inclúen unha figura masculina máis antiga que a salva: o cazador.
The Tale Around the World
Hai varias versións de "Capuchiña Vermella" que datan de case 3.000 anos. De feito, crese que en Europa, a versión máis antiga é unha fábula grega do século VI a.C., atribuída a Esopo.
En China e Taiwán, hai unha historia que se asemella a "Caperucita Vermella". Chámase "A avoa tigre" ou "Tía avoa tigre" e remóntase á dinastía Qing (última dinastía imperial de China). O motivo, a idea e os personaxes son case idénticos, pero o principal antagonista é un tigre en lugar dun lobo.
Versión de Charles Perrault
Versión do folclorista e a historia do escritor francés Perrault no O século XVII presentaba unha moza veciña da aldea que, incrédula, comparte o enderezo da súa avoa cun lobo. Entón o lobo explota a súa inxenuidade, pedíndolle que vaia para a cama, onde a ataca e a come.
A moral de Perrault converte ao lobo nun aristócrata de voz suave que seduce ás mulleres novas nos bares para "devoralas". De feito, algúns estudosos argumentaron que esta é unha historia sobre violación, dada a violencia do conto.
Na encarnación francesa do século XVII de "Caperucita Vermella", o lobo é claramenteun seductor que deambula polos salóns franceses disposto a depredarse de mozas desprevenidas. Polo tanto, é unha metáfora para transmitir unha mensaxe máis ampla sobre casos de sedución ou violación no mundo real.
A versión dos irmáns Grimm
Dous séculos despois, os irmáns Grimm reescribían a historia de Perrault. . Porén, tamén crearon a súa propia variante, chamada Caperucita Vermella, na que un cazador de peles salva á nena e á súa avoa.
Os irmáns escribiron un volume da historia na que a Carapuchiña Vermella e a súa avoa atopan e matar a outro lobo mediante unha estratexia apoiada pola súa experiencia anterior.
Esta vez a nena non fixo caso do lobo da matogueira, a avoa non o deixou entrar, pero cando o lobo saíu furtivamente atrapárono con o seu cheiro salchicha da cheminea baixo a que se colocaba unha bañeira chea de auga. Como resultado, o lobo mergullouse nel e afogouse.
Finalmente, en 1857, os irmáns Grimm completaron o conto tal e como o coñecemos hoxe, reducindo os tons escuros doutras versións. A súa práctica foi continuada por escritores e adaptadores do século XX que, a raíz da deconstrución, a análise baseada na psicanálise freudiana e a teoría crítica feminista, produciron versións bastante refinadas do popular conto de fadas para nenos.
Ver tamén: Wayne Williams - Historia do sospeitoso de asasinato infantil de AtlantaEntón, Did. Paréceche interesante a historia real de Carapuchiña Vermella? Ben, mirade a continuación: Irmáns Grimm -Historia de vida, referencias e obras principais
Fontes: Mundo de Livros, A mente é marabillosa, Recreio, Aventuras na Historia, Psicoanálise clínica
Fotos: Pinterest