Wat binne slangen? Skaaimerken, soarten en foarbylden
Ynhâldsopjefte
Njonken it foarbyld fan frjemdens op it beropsfjild, dêr't dizze jargons faker binne, is slang yn oare talen oanwêzich yn it deistich libben as ien allegear. Bygelyks, as de persoan de útdrukking broer ynstee fan broer brûkt om immen op strjitte te skiljen, of sels as se seit crush om te ferwizen nei de persoan dy't jo leuk fine.
Oan de oare kant binne dizze termen ek besibbe oan neologismen, oan nije wurden dy't troch minsken makke binne. As foarbyld kinne wy it gefal fan 'e term "ynternet" neame as in ferwizing nei de taal fan it ynternet. Dizze útdrukking ûntstie as in ûngewoane útdrukking op sosjale media, mar yn 'e rin fan' e tiid waard it akseptearre en oanwêzich yn petearen.
Lêst kin slang wurden of folsleine sinnen wêze. Yn dizze sin kinne wy it foarbyld neame fan termen lykas "kroan" om te ferwizen nei âldere froulju, mar ek de útdrukking "betel in grapke" om in situaasje te ferklearjen wêryn de persoan him skamje fielt.
En dan , hawwe jo graach begripe wat slang is? Lês dan oer de âldste talen yn 'e wrâld - wat se binne, oarsprong en nijsgjirrigens.
Boarnen: Toda Matter
Om te begripen wat slang is, is it nedich om te tinken yn mûnlinge en ynformele taal. Dat is de taal dy't deistich brûkt wurdt troch minsken yn har petearen.
Yn dizze sin is slang idiomatyske útdrukkingen dy't ûntstien binne yn it ramt fan taalsoasjalisaasje. Mei oare wurden, se binne de termen makke troch minsken yn har deistige konversaasje. Dêrnjonken folgje dizze termen de kulturele noarmen fan 'e Portugeeske taal net, benammen om't se ferbûn binne mei mûnlinge kommunikaasje.
Boppedat, om te begripen wat slang is, fereasket begryp fan 'e sosjale groepen dy't yn deselde taal kommunisearje. Yn 't algemien komt dit om't dizze útdrukkingen neigeraden wurde makke yn spesifike niches en mienskippen, as in unike foarm fan útdrukking ûnder har leden.
Dêrom is it mooglik om slang te finen dy't allinich oan jonge minsken heart, mar oaren dy't ferbûn binne mei folwoeksenen yn har sosjale groepen. Oan 'e oare kant kinne jo slang fine dy't regionaal is yn Brazylje, en sels útdrukkingen dy't ta in bepaald berop hearre.
Karakteristiken
Algemien is slang wurden of útdrukkingen dy't net gewoanlik binne , om't se net yn 'e kultuernoarm fan dy taal foarkomme. Fierder kinne se as ûnkonvinsjoneel beskôge wurde fanwegen de wize wêrop se brûkt wurde.
Yn de measte gefallen wurde dizze útdrukkingen noch makke om formele termen te ferfangen. Yn prinsipe,se moatte figuerlik ynterpretearre wurde, net letterlik.
Bygelyks wurdt de slang "auto" brûkt as fokatyf foar in freon, kollega of sels in frjemdling. De betsjutting dêrfan yn it Portugeesk is lykwols oars, om't it formeel assosjearre is mei it idee fan in gesicht, in minsklik gesicht.
Dêrom, begryp wat slang is, betsjut de feroaringen yn 'e Portugeeske taal en maatskippij te kennen as in gehiel. Yn dizze sin ferskine nije útdrukkingen en ferdwine elke dei, om't har permaninsje en fersprieding ôfhingje fan hoe't it sosjalisearre wurdt.
Sosjalisaasje en begryp fan wat slang is
Faak slangje minsken termen dy't it meast foarkomme yn grutte mienskippen wurde massaal ferspraat. As foarbyld kinne wy de termen neame dy't yn soapsearjes foarkomme, of dy't tige ferneamd binne op it ynternet en dêrtroch mear minsken berikke.
Hoewol't partikulieren net begripe wat slang is, is it gewoan dat se wurde nettsjinsteande dit brûkt, benammen foar in kontekst fan sosjale passendheid. Yn 't algemien nimme minsken dizze útdrukkingen ek oan as in meganisme foar opname yn sosjale groepen.
Boppe alles is slang in helpmiddel foar it identifisearjen fan spesifike groepen, meast minderheids- en marginalisearre groepen. Om't it útdrukkings binne dy't analooch oan 'e standertnoarm fan 'e Portegeeske taal binne makke, skiede dizze termen meastentiids in groep fan in kollektyf.
Yn ditYn dizze sin is it begripen fan slang en it witten hoe't se se brûke yn it deistich libben in kwestje fan dielname en identifikaasje yn bepaalde groepen. Oan 'e oare kant is slang net allinich relaasje, om't der profesjonele útdrukkingen binne dy't op guon gebieten fan kennis teoretyske djipte sjen litte.
As foarbyld kinne wy de slang en neologismen fan Publisiteit en Propaganda neame. Faak brûkt dit fjild útdrukkingen ymportearre út it Ingelsk om te ferwizen nei it deistich wurk, lykas it gefal is fan briefing om te ferwizen nei de aginda.
Sjoch ek: Dumbo: wit it tryste wiere ferhaal dat de film ynspireareDêrom, wittende hoe't jo dizze útdrukkingen natuerlik oernimme yn ynterlokaasje is in yndikaasje fan kennis en status ûnder leeftydsgenoaten. It is lykwols oan te rieden om it mingjen fan slang mei de kulturele noarm te foarkommen, bygelyks yn skoalkomposysjes of yn formele situaasjes.
Sjoch ek: Wat is Leviathan en wat betsjut it meunster yn 'e bibel?Oars is it gewoanlik dat dizze útdrukkingen mei de tiid ferdwine, mar dat oaren jo plak ynnimme. . Yn 't algemien bart dit om't dizze útdrukkingen ferweefd binne mei mûnlinge kommunikaasje, dy't hieltyd feroaret en bywurket.
Soarten slang en gewoane foarbylden
Yn 't algemien kin slang bestean yn ferskate konfiguraasjes, sa't it binne útdrukkingen dy't oanpasse oan taalkundige fariaasjes. Yn dizze sin giet it witten fan wat slang is it tinken oer taal as in meartal en ferskaat elemint.
Faak kinne dizze útdrukkingen