Kolm musketäri - Alexandre Dumas' kangelaste päritolu
Sisukord
Kolm musketäri ehk Kolm musketäri , nagu seda prantsuse keeles tuntakse, on Alexandre Dumas' kirjutatud ajalooline seiklusromaan. 1844. aastal ilmus see esmakordselt ajalehesarjana. Lühidalt öeldes räägib "Kolm musketäri" noormehe D'Artagnani paljudest seiklustest, kes sõidab Pariisi, et liituda kuninga kaardiväega.
Dumas't mõjutas tugevalt 17. sajandi tegelik Prantsuse ajalugu ja poliitika, tuginedes paljude oma tegelaste - sealhulgas D'Artagnani ja kõigi kolme musketäri - tegelastele inimestele.
Tõepoolest, "Kolm musketäri" oli Prantsusmaal väga edukas. Inimesed ootasid pikki järjekordi iga uue Le Siècle'i, Pariisi ajalehe, milles Dumas' lugu esmakordselt ilmus, järele. Peaaegu kaks sajandit hiljem on "Kolm musketäri" muutunud klassikaks, mis on ikka veel väga nõutud.
Vaata ka: Tutvuge toiduga, mis sisaldab maailmas kõige rohkem kofeiini - Maailma saladusedTänapäeval mäletatakse Dumas'd ajaloolise romaani revolutsioonilise muutmise eest, ühendades reaalse ajaloo lõbu ja seiklustega. 1844. aastal ilmunud "Kolm musketäri" on korduvalt mugandatud filmi, televisiooni, teatri, virtuaalsete ja isegi lauamängude jaoks.
Kolme musketäri ajalugu
Süžee asetseb 1625. aastal ja keskendub 18-aastase D'Artagnani seiklustele, kes on läinud Pariisi karjääri otsima. Kui ta saabub, algavad seiklused, kui teda ründavad kaks võõrast, kes on tegelikult kardinal Richelieu agendid: Milady de Winter ja krahv de Rochefort. Viimane varastab temalt nimelt soovituskirja, mille tema isa oli kirjutanudkingitus härra de Tréville'ile, kuninga musketäride kaptenile.
Kui D'Artagnanil lõpuks õnnestub temaga kohtuda, ei saa kapten talle seetõttu oma seltskonnas kohta pakkuda. Väljasõidul kohtub ta Athose, Porthose ja Aramisega, kuningas Louis XIII kolme musketärijaga, kes valmistuvad duelliks. Sellest hetkest alates liitub D'Artagnan musketäritega, kellega algab pikk sõprus ning kes teenib ka kuninga tänulikkuse.
See, mis sellele kohtumisele järgneb, paneb D'Artagnani silmitsi ohtude, intriigide ja au, mida iga musketäri võiks soovida. Kaunid naised, hindamatu aare ja skandaalne saladus ilmestavad seda põnevat seikluslugu, aga ka rida väljakutseid, mis panevad Kolm musketäri ja D'Artagnani proovile.
Kurioosumid Dumas' ja "Kolme musketäri" kohta
Väljendi päritolu: "Üks kõigi eest, kõik ühe eest".
Seda fraasi seostatakse traditsiooniliselt Dumas' romaaniga, kuid see pärineb aastast 1291, et sümboliseerida Šveitsi kolme riigi ühinemist. 1902. aastal graveeriti sõnad "Unus pro omnibus, omnes pro uno" (üks kõigi eest, kõik ühe eest) riigi pealinnas Bernis asuva föderaalpalee kuppelisse.
Dumas oli andekas vehkleja
Lapsena meeldis Aleksandrile jahipidamine ja looduse uurimine, nii et alates 10. eluaastast treenis teda kohalik vehklemismeister ja seega jagas ta oma kangelastega sama oskust.
Dumas kirjutas "Kolmele musketärile" kaks järge
Kolmele musketärile, mis toimub aastatel 1625-1628, järgneb Kakskümmend aastat hiljem, mis toimub aastatel 1648-1649. Järelikult on kolmas raamat, "The Viscount de Bragelonne", kirjutatud aastatel 1660-1671. Kolm raamatut koos on tuntud kui "D'Artagnani romaanid".
Vaata ka: 10 kõige populaarsemat kassitõugu Brasiilias ja 41 muud tõugu üle maailmaDumas' isa oli prantsuse kindral
Oma vapruse ja tugevuse poolest tuntud kindral Thomas-Alexandre Dumas'd peetakse legendaarseks. Seetõttu kirjutas Alexandre Dumas, kes oli oma isa surma ajal vaid nelja-aastane, paljud oma tegudest "Kolme musketäri" lehekülgedele.
"Kolme musketäri" tegelased põhinevad reaalsetel inimestel
Kolm musketäri põhinesid reaalsetel inimestel, kelle Dumas avastas uurimistööde käigus.
Dumas langes rassistlike rünnakute ohvriks
Paljud inimesed on üllatunud, kui kuulevad, et Alexandre Dumas oli mustanahaline. Tema isapoolne vanaema Louise-Céssette Dumas oli Haiti orjastatud naine. Kui Alexandre Dumas sai edukaks, alustasid tema kriitikud tema vastu rassistlikke avalikke rünnakuid.
Dumas ja Maquet kirjutasid raamatu "Kolm musketäri".
Ehkki allkirja all on ainult tema nimi, võlgneb Dumas palju oma kirjutamispartnerile Auguste Maquet'le. Tegelikult kirjutasid Dumas ja Maquet koos kümneid romaane ja näidendeid, sealhulgas "Kolm musketäri", kuid Maquet' osaluse ulatus on tänaseni vaieldav.
Dumas' raamatu tõlked läbisid "puhastamisprotsessi", et vastata viktoriaanlikele moraalinormidele.
Lõpuks avaldati 1846. aastal mõned "Kolme musketäri" ingliskeelsed tõlked. Neist tuntuim on William Barrow' tõlge, mis on enamasti originaalile ustav. Barrow eemaldas aga peaaegu kõik Dumas' viited seksuaalsusele ja inimkehale, muutes teatud stseenide kujutamise vähem mõjuvaks.
Kas soovisid selle ajaloolise romaani kohta rohkem teada? Siis kliki ja vaata allpool: Kes kirjutas Piibli? Tutvu iidse raamatu ajalooga
Allikad: Superinteressante, Letacio, Folha de Londrina, Jornal Opção, Infoescola.
Fotod: Pinterest